Найдено 50+ «P»

PRIMORDIALITER

Латинский словарь

primordialiterпервоначально

PRIMORDIUM

Латинский словарь

primordiumi nзарождение, возникновениеначало, первоначало

PRIMORIS

Латинский словарь

primoriseпервыйпереднийпередовой

PRIMUM

Латинский словарь

primumвпервыесначала, сперваi nначало

PRIMUS

Латинский словарь

primusa, umважнейший, высшийглавныйлучшийпервый

PRINCEPS

Латинский словарь

princepscipisважнейший, высшийглава, главныйcipis mруководитель

PRINCIPALIS

Латинский словарь

principaliseглавный, основной

PRINCIPATUS

Латинский словарь

principatusus mпервенство

PRISTINUS

Латинский словарь

pristinusa, umпрежнийстаринный, древний

PRIUS

Латинский словарь

priusраньше, прежде

PROCIDO

Латинский словарь

procidocidi, -, ereпадатьпростираться, падать

PROCINCTUS

Латинский словарь

procinctusus mготовность, опоясывание

PROCLIVIS

Латинский словарь

procliviseпокатый, отлогий

PROCURATOR

Латинский словарь

procuratororis mуполномоченный, доверенное лицоуправляющий

PRODIGUS

Латинский словарь

prodigusi mмот, расточитель

PROGRESSUS

Латинский словарь

progressususпрогрессus mпрогулка

PROHIBEO

Латинский словарь

prohibeobui, bitum, ereзапрещатьпрепятствоватьbui, itum, ereудерживатьui, itum, ereмешать

PROMEREO

Латинский словарь

promereoui, itum, ereзаслуживать

PROMEREOR

Латинский словарь

promereoritus sum, eriзаслуживать

PROMERITUM

Латинский словарь

promeritumi nблагодеяниеуслуга

PROMINENS

Латинский словарь

prominensntisвыступающий

PROMITTO

Латинский словарь

promittomisi, missum, ereобещатьотпускатьотращивать

PRONUNTIATIO

Латинский словарь

pronuntiatioonis fобъявление решения

PRONUNTIO

Латинский словарь

pronuntioavi, atum, areобъявлять, провозглашать

PROPELLO

Латинский словарь

propellopuli, pulsum, ereвыгонять, прогонятьобращать в бегствопрогонять

PROTEGO

Латинский словарь

protegotexi, tectum, ereприкрыватьукрыватьtexi, textum, ereпокровительствовать

PROTESTOR

Латинский словарь

protestoratus sum, ariсвидетельствоватьутверждать

PROVENIO

Латинский словарь

provenioveni, ventum, ireвозникатьвыходить, появляться

PROVENTUS

Латинский словарь

proventusus mблагоприятный исходуспех

PROVERBIUM

Латинский словарь

proverbiumii nпословица, поговорка

PROVIDENS

Латинский словарь

providensntisпредусмотрительный

PROVIDEO

Латинский словарь

provideovidi, visum, ereпредвидеть, предусматривать

PROVINCIA

Латинский словарь

provinciaae fпровинция

PUBLICUS

Латинский словарь

publicusa, umгосударственныйнациональныйобщественный

PULVERO

Латинский словарь

pulveroavi, atum, areпревращать в порошок

PURGATIVUS

Латинский словарь

purgativusa, umслабительный

RES PUBLICA

Латинский словарь

res publicaгосударствоrei publicaeобществореспублика

ВОЗДАЯНИЕ COMPENSATIO; PRAEMIUM; RETRIBUTIO; VICES ;

Латинский словарь

Воздаяние - compensatio; praemium; retributio; vices ;- aedificare; erigere; ponere; condere; sistere; educere; excitare; molire; moliri (urbes; muros; arcem); s

ВОЗДАЯНИЕ COMPENSATIO; PRAEMIUM; RETRIBUTIO; VICES ALICUJUS REI;

Латинский словарь

Воздаяние - compensatio; praemium; retributio; vices alicujus rei;- aedificare; erigere; ponere; condere; sistere; educere; excitare; molire; moliri (urbes; muro

КЛЯТВОПРЕСТУПЛЕНИЕ PERJURATIO; PERJURIUM;

Латинский словарь

Клятвопреступление - perjuratio; perjurium;- perjurus; perjurator;

ПЕТИЦИЯ POSTULATIO; PETITIO; APPELLATIO;

Латинский словарь

Петиция - postulatio; petitio; appellatio;- laqueus; nassa;

ПОВЕРЖЕННЫЙ PROJECTUS; PROSTRATUS;

Латинский словарь

Поверженный - projectus; prostratus;- credere;• поверь мне - mihi crede; crede mihi; credas mihi velim; me vide;• в это невозможно поверить - credi non potest;•

ПОГОВОРКА DICTUM; VERBUM; PROVERBIUM; FORMULA;

Латинский словарь

Поговорка - dictum; verbum; proverbium; formula;- tempestas (serena; perfrigida); caelum;• ясная погода - tempestas suda;• облачная погода - tempestas nebulosa;•

ПОЗЖЕ POSTEA; POSTERIUS; INFRA;

Латинский словарь

Позже - postea; posterius; infra;- positivus;

ПРОШЕДШИЙ PRIOR; SUPERIOR; PRAETERITUS;

Латинский словарь

Прошедший - prior; superior; praeteritus;• прошедшее совершенное время - perfectum;• прошедшее несовершенное время - imperfectum;• давнопрошедшее время - plusqua

СТАРЕЦ PRESBYTER, ERI M; SENEX, SENIS M;

Латинский словарь

Старец - presbyter, -eri m; senex, senis m;- senex;• (бран.) назойливый (влюблённый) старикашка - cana culex (f);• старикашка, старичок - gravastellus; vetulus;

PLUM

Англо-русский словарь общей лексики

I [Ј®…Ґ] plum.wav сущ. 1) слива а) вид плодового дерева б) плод этого дерева - French plum 2) а) изюм б) сорт десертного винограда (предназначенный для изготовле

PLUMB

Англо-русский словарь общей лексики

1. сущ. 1) кусок свинца на леске, используемый с разными целями а) отвес (прибор для определения перпендикулярности чего-л., тж. plumb line) off of plumb, out of

PLUMBEOUS

Англо-русский словарь общей лексики

прил. свинцовый; свинцового цвета

PLUMBER

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) водопроводчик 2) паяльщик Syn: tinman, tinsmith 3) сл. лицо, занимающееся предотвращением утечки секретной информации

PLUMBERY

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) - plumbing 2) паяльная мастерская

PLUMBIC

Англо-русский словарь общей лексики

прил.; хим. свинцовый, содержащий свинец

PLUMBING

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) а) водопроводное дело; слесарные работы б) прокладка труб в) работа по свинцу; паяльные работы; чеканка труб свинцом 2) а) водопровод; водопроводно-канал

PLUMBLINE

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) отвес 2) критерий, мера, мерило, мерка Syn: standard, criterion

PLUME

Англо-русский словарь общей лексики

1. сущ. 1) зоол. а) перо (взрослое, оформившееся; с остью и т. п.) Syn: contour feather Ant: plumule б) совокупность перьев, оперение Syn: plumage в) хохолок, пе

PLUMMET

Англо-русский словарь общей лексики

1. сущ. 1) кусок или кусочек свинца, с разными целями прикрепляемый к куску веревки или лески а) строительный отвес; гирька отвеса (в прочих приборах схожего уст

PLUMPNESS

Англо-русский словарь общей лексики

I [Ј®…ҐЈ­Ў©] сущ. полнота, округлость (форм), тучность Syn: fullness, roundness, fatness, fleshiness II сущ. прямота, искренность, непосредственность, откровенно

PLUNDERAGE

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) а) разграбление, разорение Syn: robbery, pillage б) мор., юр. хищение товаров на корабле, пропажа товаров вследствие такого хищения Syn: embezzling 2) до

PLUNGE

Англо-русский словарь общей лексики

1. сущ. 1) прыжок, ныряние, погружение (в воду или другую среду) The sky diver had a plunge of more than 20,000 feet before his parachute opened. — Парашютист сд

PLUNGE DOWN

Англо-русский словарь общей лексики

1) круто спускаться (о дороге и т. п.) The path plunges down (the cliff) to the sea. — Тропинка круто спускается к морю. 2) бросаться круто вниз Without stopping

PLUNGER

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) о людях а) прыгун в воду, ныряльщик; водолаз Syn: diver б) разг. азартный спорщик, игрок, делец (тж. на тотализаторе, бирже и т. п.) Syn: gambler, specul

PLURAL

Англо-русский словарь общей лексики

1. прил. 1) а) множественный; бесчисленный, многочисленный - plural vote Syn: numerous б) перен. пестрый, неоднородный, смешанный plural society — общество, сост

PLURALITY

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) а) множественность б) многочисленность 2) масса, множество, большое количество Syn: multitude, great number 3) совместительство (часто о священнике, обсл

PLUSH

Англо-русский словарь общей лексики

1. сущ. 1) плюш; плис Syn: velveteen 2) мн. плисовые штаны •• He was, to all appearances, absolutely on plush. He ate well, slept well, was happily married. — Су

PLUTO

Англо-русский словарь общей лексики

сущ. 1) лат.; миф. Плутон (бог подземного мира) 2) астр. планета Плутон

PLUTOCRATIC

Англо-русский словарь общей лексики

прил. авторитарный Syn: autocratic, despotic, dictatorial, fascist, authoritarian, totalitarian, tyrannical, oligarchic, paternalist Ant: compliant, constitution

PLUTONIAN

Англо-русский словарь общей лексики

прил. 1) относящийся к Плутону; адский 2) - Plutonic 1)

PLUTONIC

Англо-русский словарь общей лексики

прил. 1) геол. глубинный, плутонический 2) - Plutonian 1)

PLUTONIUM

Англо-русский словарь общей лексики

сущ.; хим. плутоний (радиоактивный химический элемент)

PLY

Англо-русский словарь общей лексики

I [Ј®µЎ] ply.wav сущ. 1) а) сгиб, складка, слой Syn: layer, stratum, fold I 1. б) - plywood 2) прядь (троса) 3) оборот, петля, виток (веревки и т. п.) Syn: bend,

TEMPS POMMELÉ ET FEMME FARDÉE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Штукатуриться.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

THE LION IS NOT SO FIERCE AS PAINTED.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не так страшен чорт, как его малюют.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

TOLLE MORAS, SEMPER NOCUIT DIFFERRE PARATIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Медлить — дела не избыть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

TOUT PAR AMOUR, ET RIEN PAR FORCE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не все таской, ино и лаской.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

VIRTUS EST, VITIUM FUGERE; ET SAPIENTIA PRIMA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Отыди от зла и сотвори благо.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

VIVIT SUB PECTORE VULNUS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Зажила рана, а все рубец есть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

VIVRE EST UNE MALADIE DONT LE SOMMEIL NOUS SOULAGE TOUTES LES SEIZE HEURES; C’EST UN PALLIATIF; IA M…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Vivre est une maladie dont le sommeil nous soulage toutes les seize heures; c’est un palliatif; ia mort est le remède. См. Сон смерти брат.Русская мысль и речь.

VON WEITEM SCHON GEFIEL MIR PHASIS SEHR;…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Издали и так и сяк, а вблизи — ни то, ни се.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ход

VOS VALETE ET PLAUDITE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Песня спета.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник рус

VOUS OUBLIEZ, DANS TOUS VOS PLANS DE RÉFORMES, LA DIFFÉRENCE DE NOS DEUX POSITIONS. VOUS, PHILOSOPHE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Vous oubliez, dans tous vos plans de réformes, la différence de nos deux positions. Vous, philosophe, vous ne travaillez que sur le papier qui souffre tout; il e

VOX POPULI, VOX DEI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Глас народа, глас Божий.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

VULPES PILUM MUTAT, NON MORES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Волк и каждый год линяет, а все сер бывает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходя

WER DEN PFENNIG NICHT EHRT IST DES…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Кто не бережет копейки, сам рубля не стоит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходя

WER EINEN LOBT IN PRAESENTIA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В глаза не хвали, за глаза не кори.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

WER PECH ANGREIFT, BESUDELT SICH.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Грязью играть, лишь руки марать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

WHEN POVERTY COMES IN AT THE DOOR, LOVE FLIES OUT AT THE WINDOW.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Где голодно, тут и холодно.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

WIR WOLLEN AUCH DAZ EINEM JEGELEICHEN PURGER SEIN HAUS SEINE VESTE SEI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Дома как хочу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

WORDS PAY NO DEBTS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Спасиба в карман не положишь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

ZUM REITEN GEHÖRT MEHR DENN ZWO LENDEN ÜBER EIN PFERD ZU SCHLAGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Далеко куцому за зайцем.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

È PERIGLIOSA E VAUA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. С Бога начинай.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

È STATO A ROMA E NON HA VEDUTO IL PAPA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Быть в Риме — и не видать Папы.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

ÊTRE BIEN DANS LES PAPIERS DE QUELQU’UN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На хорошем счету.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

ÊTRE COMME UN COQ EN PÂTE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Как в масле сыр кататься.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

ÊTRE SUR UN GRAND PIED DANS LE MONDE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Жить на большую ногу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

Время запроса ( 0.190919773 сек)
T: 0.194629621 M: 1 D: 0